14 avril 1949-14 avril 2021 cela fait 72 ans depuis l’éminent inventeur le linguiste guinéen Dr Solomana Kanté a lancé l’alphabet N’ko.
A cette occasion, les responsables, sages et religieux de cette écriture ont célébré mercredi 14 avril 2021 à Conakry cette date autour du thème : » Le N’ko dans la blogosphère’’.
La commémoration de cette date s’inscrit dans le cadre Objectif était de présenter les progrès qui ont été réalisés à travers l’écriture N’ko au peuple de Guinée mais aussi pour la communauté scientifique nationale et internationale.
Devant le fondateur de l’université Koffi Annan de Guinée et certaines personnalités venant de tout bord, le directeur du programme du département N’ko Nafagui Sory Condé a rappelé la performance de l’écriture dans la transcription des langues dans les disciplines.
« le département N’ko de l’université Koffi Annan, seule institution d’enseignement supérieur de la République de Guinée qui est en train de travailler dans le cadre de la recherche scientifique et dans le cadre de la vulgarisation du document à partir de la religion , de la société, de la science, de la nature, de la technique et de la technologie . Donc aujourd’hui, nous avons les audio du saint coran, numérisé en N’ko que nous avons lancé aujourd’hui avec ce mois saint de ramadan. Donc nous avons profité de cette journée pour présenter les progrès qui ont été réalisés par l’alphabet N’ko, à la communauté scientifique nationale et internationale », rappelle-t-il.
Par ailleurs, il a fait savoir également que l’alphabet N’ko est enseigné aujourd’hui dans plusieurs universités du monde entier. « Il est enseigné aujourd’hui dans plusieurs universités du nord-américain, l’Europe, l’Asie aux Etats Unis, à l’université du Caire en Guinée et au Mali. La traduction N’ko en Anglais, Microsoft, téléphone Androïde en N’ko avec ses applications au niveau de Google à travers les claviers et même l’intelligence artificielle sont en cours aujourd’hui afin de valoriser dans le monde entier,. Parce que nous avons misé aujourd’hui sur le numérique et sur les nouvelles technologies de l’information et de la communication ».
Parlant des perspectives, le directeur a indiqué en ces terme : « Il y’a le programme d’introduction dans le système éducatif national aujourd’hui, nous sommes en train de traduire des documents scientifiques des documents littéraires et pédagogique. D’abord les programmes de l’école primaire guinéenne sont déjà enregistré au niveau du N’ko nous voulons attaquer le collège et le lycée donc nous souhaitons d’ici 2025, le N’ko sera prêt à être de langue de l’enseignement en Guinée pourquoi pas langue officielle, » souhaite-t-il.
Prenant la parole, le fondateur de l’université Koffi Dr Ousmane Kaba a félicité l’équipe surtout la traduction du coran complet en N’ko. « Je rappelle tout simplement que l’université à sa vocation au-delà de la formation, faire des recherches pour trouver des solutions à tous grands problèmes qui se posent à la communauté nationale et internationale. La Guinée est un pays très musulman donc, tout ce qui va dans ce sens, est une réponse à la demande sociale du peuple de Guinée. Je pense qu’on doit rendre le plus grand hommage au savant qui a inventé cette écriture », s’est réjoui Dr Ousmane Kaba.
Ibra Camara